山梨大学電子シラバス>検索結果一覧>授業データ



授業科目名 中国語表現法IA
時間割番号 181131A
担当教員名 町田  茂
開講学期・曜日・時限 前期・火・III 単位数 2
<対象学生>
国際共生社会課程国際文化コース3〜4年次
<授業の目的および概要>
これまでに学習してきた中国語の知識を活用し、日本語から中国語への翻訳の訓練により意味の通じる中国語の文章を作れるようにする。
<到達目標>
意味の通じる中国語を書けることを目標とする。美しい文章を書くことは目標ではない。
<授業の方法>
演習。毎回受講者に訳文を作成してもらい、それを点検していく。
<成績評価の方法>
No評価項目割合評価の観点
1受講態度 30  %訳文を作成した根拠を説明する能力 
2発表/表現等 70  %的確な訳文を作成する能力 
<受講に際して・学生へのメッセージ>
毎回予習に相当の時間を要するので覚悟の上で受講すること。
<テキスト>
  1. さくらえび, 新潮文庫, ISBN:4101388237,
    (翻訳の種本として使用)
<参考書>
  1. 中国語の類語表現, 白帝社, ISBN:4891746246
  2. 中国語虚詞類義語用例辞典, 白帝社, ISBN:4891742615
  3. 陳文芷・陸世光, ネイティブ中国語, 大修館書店, ISBN:9784469232486
  4. 中国語表現のポイント99, 好文出版, ISBN:4872200209
  5. 張起旺, 日本人の間違えやすい中国語, 国書刊行会, ISBN:4336043205
<授業計画の概要>
第1回 ガイダンス<BR>第2回訳文の点検、要点の整理<BR>第3回訳文の点検、要点の整理<BR>第4回訳文の点検、要点の整理<BR>第5回訳文の点検、要点の整理<BR>第6回訳文の点検、要点の整理<BR>第7回訳文の点検、要点の整理<BR>第8回訳文の点検、要点の整理<BR>第9回訳文の点検、要点の整理<BR>第10回訳文の点検、要点の整理<BR>第11回訳文の点検、要点の整理<BR>第12回訳文の点検、要点の整理<BR>第13回訳文の点検、要点の整理<BR>第14回訳文の点検、要点の整理<BR>第15回訳文の点検、要点の整理